昆山星溪公园游客中心 Visitor Center, Xingxi Park, Kunshan, China
1987
学术张 xiongyujie17 等2人赞过
工程资料 

地点:江苏省昆山市新城路, 星溪公园
时间:2011-2017
建筑面积:500 平方米
业主:江苏省昆山城市建设投资发展有限公司
设计
建筑:缪朴设计工作室 缪朴; 上海远东建筑设计院
结构:上海源规建筑结构设计事务所 张业巍,缪建波
设备:上海远东建筑设计院 宋永昌,吴俊
摄影:缪朴

设计说明 

星溪公园是一条约3公里长的线型公共绿地,位于两条平行的铁路之间。访客中心坐落在公园东端。公园将原本的空地废物利用, 转化为城市居民周末的休闲健身场所,对亚洲高密度城市的用地紧张提出了因地制宜的对策。公园的设计简洁地将现有鱼塘及小河连接起来,形成一条以乡土植物为主的湿地带。在其中布置了多个“慢行”锻炼系统, 包括步行, 自行车, 游艇, 及计划中的马车游览。

一个理想的游客中心应当凸显该地的景观,让人对进一步探索产生兴趣。本工程如何来向公众呈现这一片貌不惊人的风景呢? 基地提供了一个机会。基地与其东面的车站广场之间被下沉的新城路所分隔。其上建有一座步行桥, 桥面离基地地面约4.45米。由于车站广场已经与周围的步行系统有无障碍连接,我们因此将游客中心的主入口定在步行桥头。这样游客进入中心时是在二层,正好为人们提供了一个居高临下,俯瞰公园的好机会。

同时又采用了三个”悬念”处理来加强访客的感受。首先,73米长的步行桥西端增加了一条延伸段。人们在上桥时只能一暼远处的游客中心,会产生某种好奇心。但他们必须走完这段92米长“走廊”后才能进入一个二层广场。广场周边用穿孔铝板及清水混凝土墙环绕。上空6-7米高处并覆盖花架, 使广场成为一个半室外的“大厅”,游客暂时看不清楚周边环境。只在正对公园的西墙上开有一扇近9米直径的半圆洞门, 公园内的景观到这里终于向游客展现自己。相信通过这两个前奏,即使是朴素的乡土景观,也会在游客眼中格外夺目。在洞门前是一个浅水池, 它的反射水面好像铺就一条幻想中的入园道路。但游客实际上必须向右转, 通过一个室外大楼梯下到一层,那里才是多条入园道路的真正起点。这一短暂的等待,相信会在游客心中第三次产生悬念,增强他们对公园景观的向往。

建筑的一层大部架空,以方便公园保养车辆穿过建筑。一层西端为一玻璃圆柱体,内将用做导游展示及纪念品销售。在这里游客会发现刚才在二层看到的半圆洞门,其实是一个正圆形开口的上半。它与导游的圆形平面形成了呼应。一层东端将用作出租自行车的停车场。公共厕所嵌套在一层中部。建筑西端悬挑在公园水面上, 其两侧水岸各设一游艇码头。建筑南面的地面广场则将用做未来的游览马车候车处。

本工程在试开放的几年中, 看到有好多场婚礼自发地在此举行。

Project Data

Location Xingxi Park, Xincheng Road, Kunshan, Jiangsu Province, China
Project Period  2011-2017
Floor Area  500 square meters
Client  Kunshan City Construction, Investment and Development Co., Ltd.
Designer
Architecture: Miao Design Studio (Design Architect), Pu Miao; Shanghai Far East Architectural Design Institute (Architect of Record)
Structure: Shanghai Yuangui Structural Design Inc., Zhang Yewei, Miao Jianbo
Engineering: Shanghai Far East Architectural Design Institute, Song Yongchang, Wu Jun
Photographer Pu Miao

Design Concept

Xingxi Park is a three-kilometer-long linear public green space between two parallel railways. At its east end sits the Visitor Center. The Park converts a wasteland into a weekend leisure space for urban residents, a pragmatic solution to the scarcity of land in Asian high-density cities. The design of the Park simply connects the existing fish ponds and rivers to form a strip of wetland with local rural plants. The linear plan accommodates several “slow” recreational systems, including hiking, biking, boating, and a planned horse carriage route.

An ideal visitor center should highlight the contents of the destination to stimulate visitors’ interest. But how should the Center present such a simple landscape to the visitors? The site offered an opportunity. The sunken Xincheng Road separates the site from a nearby railway station plaza. An existing footbridge connects these two, with the bridge floor 4.45 meters above the site. Because the railway station plaza has barrier-free connections to the surrounding pedestrian paths, we placed the entrance to the Center at the footbridge. Visitors enter the building via the second floor, affording them an overlook of the Park.

Three “suspenseful” techniques further enhance the experience. First, the 73-meter-long footbridge is prolonged by an extension. Once stepping on the bridge, people’s curiosity is aroused by a glimpse of the distant Center. But only after they pass through the 92-meter-long “corridor”, will they arrive at a second-floor plaza. Perforated aluminum panels and concrete wall surround the plaza, with trellises floating 6-7 meters above the floor. Within this semi-outdoor “hall”, people cannot see much of the surrounding landscape except through a huge semicircular gate, 9 meters in diameter, in the middle of the western wall. Only within this unique framing the Park finally reveals itself. With these two preludes, it is hoped that the ordinary local landscape will appear extraordinary in visitors’ eyes. A shallow pool lies in front of the gate, seeming to lay an illusory path into the Park. But in reality people have to turn right and descend through a grand outdoor stair to the first floor where real paths into the Park begin. The temporary delay produces yet another suspense to strengthen one’s desire to explore.

Most part of the building is lifted on stilts to allow maintenance vehicles to pass the first floor. A glass cylinder stands at the west end of the first floor, to be used for tourist orientation and a gift shop. Here people will find that the semicircular gate seen on the second floor is really the upper half of a circular opening, which echoes with the round plan of the shop. The east end of the first floor will be used for bicycle rental. Public bathrooms are nested in the middle of the first floor. The cantilevering west end of the building is flanked by boat piers. The open ground to the south of the building will be used for boarding the future horse carriages.

In its trial opening during recent years, many weddings were seen to take place in this building.
建筑师/architect
缪朴
缪朴设计工作室创始人/美国夏威夷大学建筑学院教授
建筑设计/archi. design
缪朴设计工作室
http://www.pumiao.net
上海远东建筑设计院
结构专业/structure
上海源规建筑结构设计事务所
业主/owner
江苏省昆山城市建设投资发展有限公司
数据/data
设计时间/design time: 2011-00-00
完成时间/finished time: 2017-00-00
规划用地/site area: 0
总建筑面积/total area: 500
地上总建筑面积/ground area: 0
地下总建筑面积/under ground area: 0
占地面积/building foot print: 0
建筑高度/height: 0
容积率/FAR: 0
是否公共/is public: 未知
Post数字编号:187709