人物10457 项目5215 室内592 家居及产品164 文章2393 方案1386 摄影788 视频225 图书201 读者来稿 最新评论21,730 所有作品11438 所有图片156,152
1419577141417229.jpg
苏圣亮/龙美术馆西岸馆/大舍建筑
微博:转发 4 评论 1

封面照片
苏圣亮/龙美术馆西岸馆/大舍建筑
image © 苏圣亮
所有图片及文字来源:苏圣亮

 

龙美术馆西岸馆位于上海市徐汇区的黄浦江滨,基地以前是运煤的码头,设计开始时,现场有一列被保留的上世纪50年代所建的大约长110米、宽10米、高8米的煤料斗卸载桥和两年前已施工完成的两层地下停车库。

新的设计采用独立墙体的“伞拱”悬挑结构,呈自由状布局的剪力墙插入原有地下室与原有框架结构柱浇筑在一起,地下一层的原车库空间由于剪力墙体的介入转换为展览空间,地面以上的空间由于“伞拱”在不同方向的相对联接形成了多重的意义指向。机电系统都被整合在“伞拱”结构的空腔里,地面以上的“伞拱”覆盖空间,墙体和天花均为清水混凝土的表面,它们的几何分界位置也变得模糊。这样的结构性空间,在形态上不仅对人的身体形成庇护感,亦与保留的江边码头的煤料斗产生视觉呼应。建筑的内部空间也得以呈现一种原始的野性魅力,而有着大小调节的空间尺度以及留有模板拼缝和螺栓孔的清水混凝土表面又会带来一种现实感。这种“直白”式的结构、材料、空间所形成的直接性与朴素性,加上大尺度出挑所产生的力量感或轻盈感,使整个建筑与原有场地的工业特质间取得一种时间与空间的接续关系。

地面以上的清水混凝土“伞拱”下的流动展览空间和地下一层传统“白盒子”式的展览空间由一个呈螺旋回转、层层跌落的阶梯空间联接,既原始又现实的空间和古代、近代、现代直到当代艺术的展览陈列,这种并置的张力,呈现出一种具有时间性的展览空间。

Long Museum West Bund is located at the bank of Huangpu River, Xuhui District, Shanghai Municipality, the site of which was used as the wharf for coal transportation. Before the commencement of the design, a Coal-Hopper-Unloading-Bridge of about 110m in length, 10m in width and 8m in height, which was constructed in the 1950s, is remained with a two-storey underground parking completed as early as two years ago.

The new design adopts the cantilever structure featuring “vault-umbrella” with independent walls while the shear walls with free layout are embedded into the original basement so as to be concreted with the original framework structure. With the shear walls, the first underground floor of the original parking has been transformed to an exhibition space with the overground space highlighting multiple orientations because of the relative connection of the “vault-umbrella” at different directions; besides, the electrical & mechanical system has been integrated in the “vault-umbrella” structure. As to the overground space covered by the “vault-umbrella”, the walls and the ceiling feature as-cast-finish concrete surface so that their geometrical dividing line seems faint.

Such structure cannot only shield the human body in conformation, moreover, the building’s internal space can also represent a kind of primordial and tameless charm while the spatial dimension, large or small, and the as-cast-finish concrete surface with the seam among moulding boards and the bolt holes bring a sense of reality as well. The directness and simplicity resulting from this “literal” structure, material and space plus the sense of force or lightness because of large-scale overhanging style enables the overall building’s continuation of the industrial property of the original site, not only in time but in space.

The flowing exhibition space under the overground as-cast-finish concrete “vault-umbrella” and the “white box” exhibition space on the first underground floor are connected with spiral ladders downward. The parallel tensility highlighting the space,primordial but realistic, and the art exhibition from the ancient, modern and contemporary periods, has displayed an exhibition space featuring the temporality.

命运在我手中 等1人赞过
2014.12.29
请帖个标签,写个点评吧!
标签(多个标签用逗号隔开) 登录可保存标签
绑定新浪微博可评论

小贴士


标签收藏可以有利于您以后的内容分类管理
->进入收藏管理页


blog comments powered by Disqus