人物10109 项目5026 室内522 家居及产品158 文章2337 方案1327 摄影726 视频224 图书201 专栏99 读者来稿 最新评论21,596 所有作品10977 所有图片147,400
北街景 Pespective from north
方案/“无限回廊”-办公建筑改造

封面照片
“无限回廊”-办公建筑改造
image © OLD Architecture
所有图片及文字来源:OLD Aarchitecture

 

本项目旨在创造“共享、灵活、舒适、现代”的新式办公空间。原有建筑提供了传统办公空间模式:四面围合、中置内庭院,功能和空间划分较单一。现今办公模式则要求空间灵活划分、功能及共享交流多样化、绿化丰富。

The project aims to create shared,flexible,comfortable and modern office spaces. The traditional office spaces that the original building provides were surrounded by all side, and an inner courtyard was set in the middle. The function and spaces were simply divided. Modern work pattern requires flexibility of spaces partition, diversity of functions, sharing activities and landscape.

我们在设计中保留原有的框架结构,并重新划定功能和空间关系。首层空间打开与园区相互贯通,同时首层配以商业和休闲娱乐等功能;以上各层也重新划分办公区域,与增设的共享空间和绿化相互穿插呼应。建筑四周增设外环廊连接各层共享空间,使整个交通体系形成一个环游路线,我们称之为“无限回廊”。

The original frame structures are reserved in the new design, the functions and spaces are re-divided. The ground floor now is open and connected to the site with commercial and entertaining facilities. Newly divided office spaces are set on the upper floors, responding to sharing spaces and landscapes. The corridors added around the building connect the sharing spaces on every floor, make the circulation system a meander loop which is refer to as “the infinite corridors”.

设计保留了原有建筑的混凝土的粗犷质感,外加钢结构连廊配以木格栅包裹整个建筑,产生新旧材料对比。现代设计手法形成新的建筑外观,木质格栅协调周边环境使得建筑更富有生机。玻璃盒子与外置连廊空间的组合形成丰富的体量变化,打破原有建筑单调的体量。

The design retains the rough texture of concrete from the old architecture, coupled with steel structure corridors and wooden grilles that covering the whole building, resulting in the contrast between old and new materials. Modern design techniques form a new appearance. Wooden grilles harmonize surroundings and make the building more vibrant. The combination of glass box and external corridor generate the changes in volumes, breaking the original monotonous appearance.

绿化和水景置入建筑与公共空间相结合,使得室内外环境融合。取消封闭实墙,改用透空格栅、开洞、透明玻璃等方法模糊室内外边界,令室内空间向外延续,以提供更加自然开放的建筑体验。

Greening and waterscape inside the building combining with public spaces integrate the inside and outside. Using see-through grilles, opening holes and transparent glass curtain walls instead of solid walls blur the boundary between internal and external spaces, extend the interior space to the outside, so as to provide a more natural and open experience.

为打破传统办公模式,每层设置了共享空间,使得办公空间可以灵活划分,并模糊了办公、交通、公共空间的划分,同时配以竖向交通使得人们可以漫游整栋建筑,从而增强了建筑的趣味性。

In order to break the traditional work pattern, sharing spaces are arranged on each floor, which create more flexibility for working space division and vague borders among working, circulation and public spaces. Meanwhile the vertical circulation enables people to wander around, thus enhancing the interest of the building.

建筑顶层体量错落,通过设置屋顶花园、休闲座椅、咖啡吧等功能的设置使得室内外空间进一步相互渗透,增加建筑的漫游感和空间的延续感。

The volumes are scattered on the top floor, the interior and exterior spaces infiltrated each other further by setting outside facilities such as roof garden, leisure seats and coffee bar, which increase the sense of meandering and the continuation of space.

北玮之痕 妙法莲华 等2人赞过
2018.11.07
请帖个标签,写个点评吧!
标签(多个标签用逗号隔开) 登录可保存标签
绑定新浪微博可评论

小贴士


标签收藏可以有利于您以后的内容分类管理
->进入收藏管理页


blog comments powered by Disqus