GARS获奖名单/Award List 2018.2.8

A组一等奖/A First-Prize
19432: http://www.ikuku.cn/post/81847

B组一等奖/B First-Prize
12356: http://www.ikuku.cn/post/80013

二等奖/Second-Prize(空缺/vacancies:1)
19505 http://www.ikuku.cn/post/81091
18094 http://www.ikuku.cn/post/75561
19539 http://www.ikuku.cn/post/83345

三等奖/Third-Prize(空缺/vacancies:3)
19102 http://www.ikuku.cn/post/81609
18834 http://www.ikuku.cn/post/80107
19493 http://www.ikuku.cn/post/81611
19592 http://www.ikuku.cn/post/81194
18260 http://www.ikuku.cn/post/81111
19469 http://www.ikuku.cn/post/80625
17840 http://www.ikuku.cn/post/75702

入围奖/Nominees(空缺/vacancies:13)
19549 http://www.ikuku.cn/post/81108
18845 http://www.ikuku.cn/post/81908
18550 http://www.ikuku.cn/post/77449
18017 http://www.ikuku.cn/post/75343
17725 http://www.ikuku.cn/post/76071
4093 http://www.ikuku.cn/post/85214
19392 http://www.ikuku.cn/post/80424
19769 http://www.ikuku.cn/post/82576
19280 http://www.ikuku.cn/post/87356
12706 http://www.ikuku.cn/post/81179
18610 http://www.ikuku.cn/post/80944

(空缺名单有可能持续更新/Vacancy list may be continuously updated)

附件一: 电子奖状样式
奖状抬头:尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动|GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
奖状落款: ikuku.cn|在库言库及评委名单列表
奖状二维码: 二维码链接到现有的 www.ikuku.cn/competition ,里面的内容为整个活动的来龙去脉
奖状备注: GARS奖金由全球铸爱应急救灾物资交易中心江苏股份有限公司承担,ikuku对奖金部分不承担任何责任与义务

Attachment1 :electronic certificate style
Certificate Title:GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
Certificate Footer: ikuku.cn & jury list
QR Code in Certificate: http://www.ikuku.cn/competition , which is about the whole story of this entire event.
Related Terms in Certificate: prize money should paid by GCRS , ikuku does not assume any responsibility and obligation with prize money

附件二: 所有提交的有效作品名单
Attachment2: List of all valid proposals
GARSA1: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3159
GARSA2: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3160
GARSA3: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3161
GARSA4: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3162
GARSA5: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3163
GARSB: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3164



ikuku发给所有入围者的邮件: 法院裁决书及ikuku的后续决定 2018.1.2

Englis below
各位入围者(专家评审委员会 2015-8-11 24:00 公示名单入围者):

2015年12月1日
ikuku向入围者(专家评审委员会 2015-8-11 24:00 公示名单入围者)征求意见稿 基于意见稿反馈的意见选项一与选项二的比例为1:1的情况下,ikuku选择了法律途径向当地法院递交了起诉状。

2016年8月12日
ikuku在无锡法庭与全球铸爱达成了民事调解书(2016)苏 0203 民初 1183 号:

全球铸爱于2016.11.30日前公布全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动的获奖名单,具体名单根据2015.6.1日签订协议来履行确定。
若全球铸爱对ikuku已公示的名单作出变更,应征得已有评审委员会的书面同意。
全球铸爱于2017.6.30日前根据已有评审委员会的意见发放10万美元。
2017年12月12日
ikuku收到法院的执行裁定书 (2017) 苏0213 执 2528 号,概述内容如下:

民事调解书(2016)苏 0203 民初 1183 号 已发生法律效力:
被执行人不履行生效法律文书,已被列入失信被执行人名单。
现基于以上法律事实情况,ikuku对后续的情况做出如下处理:

ikuku基于评委的公示名单及以下条款的基础上颁布电子奖状
奖状抬头:尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动|GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
奖状落款: ikuku.cn|在库言库及评委名单列表
奖状二维码: 二维码链接到现有的 www.ikuku.cn/competition ,里面的内容为整个活动的来龙去脉
奖状备注: GARS奖金由全球铸爱应急救灾物资交易中心江苏股份有限公司承担,ikuku对奖金部分不承担任何责任与义务
本邮件会向所有入围者发送,入围者有如下选项:

选项一: 愿意选择本解决方案,请回复同意。
选项二: 不愿意接受本解决方案并将自己的作品从这次gars活动中撤出,在以后与GARS作品相关的活动中ikuku将无权使用你的作品。
选项三: 入围者提供其他解决方案,ikuku也会尽量配合。
请收到本邮件之后尽快做出回复,如若在1个月之内ikuku没有收到入围者的回复,ikuku将视为选项三。

在库言库|ikuku.cn


Dear everyone who is in the 2015-8-11 24:00 awards list of review committee,

December 1, 2015
According to replies from people in the award list, the ratio between Option 1 and Option 2 is 1:1 so ikuku took legal action.

August 12, 2016

ikuku.cn and Global Cast Love Emergency Relief Supplies Trading Center (GCRS) reached a mediation agreement about "GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency" in Wuxi Liangxi District People's Court. (2016) Su 0203 1183

The main contents are as follows:

Before 2016.11.30, GCRS should announce gars award list. The detail of this award list should be based on Gars-Nepal.tibet Earthquake Emergency Promoters and institutional cooperation agreement signed 2015.6.
If GCRS want to change the publicity list which has been publicized by ikuku, GCRS should obtain the prior written consent from the original gars jury committee.
Before 2017.6.30, GCRS should award 100,000 USD based on the advice of the original gars jury committee.
December 12, 2017

ikuku received a court enforcement ruling (2017) Su 0213 Executive 2528, an overview of which reads as follows:

Mediation agreement (2016) Su 0203 1183 has taken legal effect.
The enforced person did not perform the legal instruments into force. The enforced person has been included in the List of Dishonest Persons subject to Enforcement by the Court.
Now
Based on the above legal fact, ikuku have the following response:

Based on the awards list of review committee and the following terms, Ikuku will issue a electronic certificate.
Certificate Title:GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
Certificate Footer: ikuku.cn & jury list
QR Code in Certificate: http://www.ikuku.cn/competition , which is about the whole story of this entire event.
Related Terms in Certificate: prize money should paid by GCRS , ikuku does not assume any responsibility and obligation with prize money
This email will be sent to everyone who is in the 2015-8-11 24:00 awards list of review committee with the following options:

Option 1: accept the above solution.
Option 2: not accept the above solution and withdraw your submission from this GARS event. After your withdraw, Ikuku have no right to use your work for any activities related to GARS event.
Option 3: you can provide other solutions, ikuku will try to cooperate with you.
Plese reply as soon as possible. If you can not reply in one month, ikuku will consider you choose the option 3.

在库言库|ikuku.cn



法律行动进展 2017.1.1

最新法律行动进展/follow-up legal action 2016.8.12

English Below

2016年8月12日,在库言库(北京)信息技术有限公司(简称ikuku)与全球铸爱应急灾物资交易中心江苏股份有限公司(简称全球铸爱)在无锡梁溪区人民法院(原南长区人民法院)的主持下达成调解协议,协议主要内容如下:

1. 全球铸爱于2016.11.30日前公布全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动的获奖名单,具体名单根据2015.6.1日签订协议来履行确定。
2. 若全球铸爱对ikuku已公示的名单作出变更,应征得已有评审委员会的书面同意。
3. 全球铸爱于2017.6.30日前根据已有评审委员会的意见发放10万美元。

法院确认一方当事人不履行上述调解协议,另一方当事人可持本调解书向人民法院申请强制执行

August 12, 2016, ikuku.cn and Global Cast Love Emergency Relief Supplies Trading Center (GCRS) reached a mediation agreement about "GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency" in Wuxi Liangxi District People's Court (formerly Nanchang District people's Court).

The main contents are as follows:

1. Before 2016.11.30, GCRS should announce gars award list. The detail of this award list should be based on Gars-Nepal.tibet Earthquake Emergency Promoters and institutional cooperation agreement signed 2015.6.
2.If GCRS want to change the publicity list which has been publicized by ikuku, GCRS should obtain the prior written consent from the original gars jury committee.
3. Before 2017.6.30, GCRS should award 100,000 USD based on the advice of the original gars jury committee.

If one party does not fulfill the above mediation agreement, Wuxi Liangxi District People's Court confirmed that the other party can hold this mediation agreement to the people's court for enforcement.


简称:GARS募捐求助活动(预热)
简介: 为了建立线上救灾临时建筑开放性数据库及完成尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计援助活动,承办方ikuku发起公开募捐求助活动。 2016.1.19
GARS Assistance Activities(warm-up)

English Below

一.美好的愿景
自2015年6月1日承办方ikuku.cn发布尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计援助活动以来,该活动在世界范围内受到广泛的关注,吸引了全球近50个国家和地区的885名个人或团队报名者,并至截止日期7月10日征集到有效设计方案340套。经过7位分别来自大陆、香港、台湾及尼泊尔的知名灾后重建专家组成的评审委员会专业而严肃的评审,于8月11日评选出一、二、三等奖及入围名单,并随之对获奖名单进行了公示,公示阶段已于8月26日结束。

本次设计援助活动的规模、关注度、参与度、以及所征集的设计方案的整体水平均为历史之最。活动起到了激发和汇聚全球建筑师爱心、智慧和想象力的巨大作用,为尼泊尔和西藏的震后重建提供了直接的设计援助和支持,也为灾区带去了生活的希望。

本次活动更大的价值在于: 以开放和公益设计的形式,集中展示了全球范围内的建筑专业工作者为应对灾害和重建所能提出的各种设计解决策略,为未来全球范围内可能发生的各种自然灾难积累了灾后重建设计丰富全面的方案库和指导实际建造的宝贵经验。

以上的成果证明: 为了应对全球自然灾害,建立一个专业的设计交流和问题解决的开放式专业平台是可行的,是可持续的,是值得为之努力的。

二.求助的起因

ikuku作为本次活动的承办方及专业网络平台,承担了几乎全部的组织和技术支持工作,同时也承受着巨大的压力。但在活动评审工作结束后,本次活动的主办方在评审结果公示的时间上与承办方发生严重分歧,并表示不接受评审结果,至今没有履行奖金、奖品和颁奖活动的责任,从而使得以上美好的愿景没法被有效的执行下去。

为了持续实现线上救灾临时建筑开放性数据库这一美好的愿景,为了让参与者不会因为遇到不可预测的抗拒力而退缩,为了维护本次活动的正义性,维护建筑设计专业的尊严,尊重评审委员会每一位评委所付出的宝贵时间和辛苦劳动,作为承办方ikuku在进行法律维权的同时,决定发起这次公开的求助活动并承诺以ikuku的网络平台资源作为回报,希望借助更为广泛的社会力量的支持,将建立线上救灾临时建筑开放性数据库进行到底!

三.征集细则

征集目标:10万美元
征集对象:所有关注救灾公益事业的机构及个人
征集形式:线上线下公开征集,征集过程完全透明,并即时在ikuku.cn上发布具体征集结果。
公募认领: 欢迎推荐公募基金认领(在大陆地区只有公募基金可以向公众进行公开募捐)
线上义卖: 在2016年7月1日之前如果没有达到捐助数额,任何人购买ikuku年度会员、ikuku年度金牌会员,ikuku都会以该购买者的名义分别捐出20元、200元。
同时欢迎其他商业机构参与本次活动的义卖,本次求助活动承诺在本次活动及以后的线上开放数据库线下展览展示活动中都会进行商业机构的logo及其简介的展示。
捐助回报:根据捐助数额的大小,ikuku会提供给捐助机构或个人在ikuku网络平台上相应版面免费发布广告的回报。ikuku也接受在自身力所能及范围内的其他合理条件。同时捐助者将作为线上救灾临时建筑开放性数据库的创建人而记录在册。
截止时间:公募机构认领后正式开始,期限为六个月。如征集到的总数额在六个月内任何时间点达到10万美元,则征集活动即刻截止。同时若征集到的数额达不到目标要求,无论征集到多少赞助,征集活动都会在6个月后正式结束。
数额大小:每笔数额不限,10万美元为上限。
资金使用:征集活动结束,ikuku届时将会与捐助者及获奖入围者共同决定征集到的资金如何分配,补偿已有参赛者及入围者的损失并期待实现线上救灾临时建筑开放性数据库。

作为这次求助活动的发起者ikuku会一如既往地将这次捐助活动的一切置于阳光之下,并广泛征求活动参与者尤其是获奖者的意见和建议,并且期望尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计援助活动是这一美好愿景的起点而不是终点。

感谢活动的所有参与者、获奖者和社会各界的理解和支持!

联系方式:email: editor@ikuku.cn 微博: @ikuku建筑网 微信: ikukucn

As professional network platform, ikuku was responsible organization and technology support. After design review, sponsor has disagreement with ikuku on the publicity time of results and refuse to sponsor for reward and award party. To let online temporary public database work and deserve everyone’s dedication, ikuku decided to launch this public assistance activities. It will be committed to ikuku network platform resources as a return. We hope that through the wider support of social forces, to establish on-line disaster relief temporary building open databases in the end.
Call Target: $ 100,000
collected objects: organization and individuals
Solicitation forms: Online and offline public solicitation. Process is completely transparent and release specific results on ikuku.cn.
Public offering for the owner: Welcome Recommended claim raised funds (raised funds in the mainland can only be disclosed to the public donations)
Online charity: Before July 1, 2016, if it didn't reach the level of contributions. If you purchase for ikuku annual membership, ikuku annual gold member, ikuku will donated 20 yuan(annual member) and 200 yuan(gold member) in your name of the purchaser.
While welcoming other commercial institutions involved in this charity event. ikuku promises at this event and the subsequent open online database will be conducted logo and profile show business institutions.
Contributions in return: Depending on amount, ikuku will provide donor agencies or individuals in the appropriate forum ikuku network platform release in return for free advertising. ikuku also accept other personal requirement (within its own range of other reasonable conditions). At the same time, donors will line relief Created as a temporary building open database and recorded in the register.
Deadline: raised body unclaimed after the official start of a period of six months. Such as solicitation to any point in time the total amount of $ 100,000 reached in six months, the solicitation instantly turned off. Meanwhile, if the amount of collection cannot reach the requirements, collection activities will be end after six months.
Amount Size: Any amount of each, $ 100,000 top.
Use of funds: the end of solicitation, ikuku will be with donors and Finalist jointly decide how to collect the funds allocated. We will pay compensation for the loss of contestants and look forward to implement interim relief line open database architecture.

As the initiator of the event under ikuku ,we will continue to be placed on the activities of all the contributions sunlight. Hope Nepal - Tibet earthquake reconstruction global architect design assistance activities is the starting point for this wonderful vision and not the end.

Thanks all the understanding and support!

contact:email: editor@ikuku.cn

相关链接/related links
GARS发起文/promotion
相关媒体报道/Media Report
志愿者行动1/Volunteer Action 1
志愿者行动2/Volunteer Action 2
google map 动态展示
google map 截图



法律行动进展 2016.5.17

链接地址: http://rmfygg.court.gov.cn/bulletin/court/2016/05/11/4613477.html



基于目前入围名单的反馈情况,ikuku做出如下回应:
According to replies from people in the award list, ikuku have the following response:

对于选择选项一的入围者,ikuku的决定是:
1. ikuku将会基于《全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动发起人及机构合作协议》上约定的承办及主办的权益,采取法律维权行动。
2. 入围名单上的朋友如果愿意采取法律维权行动,ikuku愿意积极配合。

对于选择选项二的入围者,ikuku的反馈:
1. 感谢你们的对ikuku的信任。我们倍感珍惜。
2. 基于选项一与选项二的比例情况,ikuku决定先投入到法律维权行动之中,颁奖事宜将根据法律行动的进展情况做相应的处理。

对于没有回复及回复了其他选项的入围者,ikuku愿意与你们在 wenda.ikuku.cn 上探讨切实可行的积极方案


To people in 1st, 2nd , 3rd prize award list, the decision from ikuku is:
1. Based on the rights & benefits between ikuku and GCRS from "Gars-Nepal.tibet Earthquake Emergency Promoters and institutional cooperation agreement”, ikuku will take legal action.
2. Anyone in the list want to take legal action, ikuku will have positive attitude to cooperate with.

To people from nominees list, ikuku have the following response:
1. Thank you for your trust in ikuku. We will appreciate it.
2. According to the proportion of option one and option two, ikuku decided to have a legal action first, about issuing a formal certificate, it will depend on the process of this legal action.

To people who have no response and response in other options, ikuku will discuss with you in wenda.ikuku.cn and try to figure out a positive and feasible solution.


日前ikuku向所有入围的40位参赛者发了征求意见稿,到今天为止得到如下回复(29份),并期望没有回复的入围者尽快邮件回复,你的回复有利于ikuku采取行动.
Recently ikuku send a email to all the peopl in award list, until today to get the following 29 replies.
We expect you who are in the list to reply this by your email as soon as possible, your reply is helpful to ikuku's next action.

目前来自一、二、三等奖获得者的回复(没有排名顺序)
reply from 1st,2nd ,3rd prize award list. (no order)


1. We would like to have feeback from GCRS
2. 如果选一,期待主办方就好比你在项目紧缺的今天任然画饼充饥渴望天上能掉个项目给你。
如果选二,电子奖状如同儿戏,ikuku当然也会很高兴找到了一个借口轻松了结此事,主办方都不给钱,谁可能为了帮你发奖金来捐款赞助?那当然奖金也就无限延期等于没有咯。
所以我相信所有人都会选三,由ikuku垫付奖金并马上发给过奖者,包括纸质版的正式过奖证书,然后再由ikuku组织大家将主办方告上法庭,替ikuku自己讨回代付的奖金。
全球建筑师都在关注,如果你们如此不负责地采取了这两个选择之一,ikuku将不再有信誉,我们也将一起努力追究ikuku和主办方的责任。
我认为只有这两种选择
第一,由ikuku先代付奖金及正式纸质获奖证书后,组织所有获奖者参赛者以及关注者一起把GARS告上法庭。
第二,由所有获奖者及有正义感的参赛者与关注者将ikuku和GARS一同告上法庭。
3. i choose option one
4. 我们选择2号方案。希望能提供正式的,有评委电子签名的纸质版证明。
5. 你好。我选择选项1.谢谢你们的努力。
6. 你好,ikuku这样做还是损害了我们这些参赛者的利益,也对ikuku的声誉造成不好的影响,既然当时跟全球铸爱一起组织这个活动,你们之间难道没有合同协议?
现在你们提出的解决办法全是在损害参赛者的利益,那么多参赛者辛苦的作品,全都付之一炬,难道ikuku就不愿意承担这部分奖金花销?
我相信这件事对你们的声誉要比这笔钱重要很多。
7. 选择项2
8. 选项一
9. 你好。我们要奖状。谢谢。
10. As per your options we actually expect to get the certificate as well as the prize money that we deserve.
we are just students it is not easy for us to get the sponsors. it is unfortunate that GCRS is not giving positive feed back but in such cases you should have taken legal actions
and taken some strong steps. we have worked for this competition with full dedication and we did not expect such a unfortunate feed back form GCRS as well as iKUKU. this was a higher level competition so we dont think it is so difficult to get sponsors for you.
sorry but you have to get appropriate solution for this problem. We expect to get the certificate as well as the prize money that we deserve.and that too soon because its too late now. please understand us. its a high time.
thank you.
11. Ikuku's continuous effort in making this competition a success has been praiseworthy. Thank you so much for giving us an opportunity to be a part of the international event.
After careful discussions, we have decided to go with OPTION TWO.
And we don't have any objections if you want to exhibit our work! Hope to hear from you as soon as possible.
12. 亲爱的iKUKU:
此次比赛对于我们意义非凡,在西藏和尼泊尔遭受地震灾害的时候,我们热切的希望能为灾区的儿童尽一份自己的力量,因此组成团队为此次比赛设计了灾后幼儿园。
我们也一直关注ikuku在此次比赛结果上的跟进,也理解一些事物的繁琐与复杂。
此次比赛的意义的体现远远超越奖金和奖状,在两个选项之外,我们有个小小的提议:是否可以为此次比赛创办一期特刊?



目前来自入围奖的回复(没有排名顺序)
reply from nominees list(no order)


1. 我们选择选项1.
2. Dear officer,
I would prefer option one.
To maintain the respect to GARS at least.
3. 选项1!
4. 您好,我的选择是选项二。
5. 有回信无回复
6. 都可以,随缘众生
7. Solution 1 it's ok for us
8. Option one.
9. thank you for asking and I would like to choose the second option.
10. I am not able to understand the gravity of the situation so can you please shade more lights on this issue. 'ikuku will not bear bonus part' I wonder what this precisely means.
11. We are ok with the second option (Let ikuku take the responsibility to issue a formal electronic certificate but not bear bonus part).
12. 您好!支持选项2
13. 我选择第一个。谢谢
14. 选项2
15. 选项2,发放证书,评委名单建议采用签名
16. 有回信,无回复
17. 非常欣赏ikuku付出的努力,但我认为两者都不是妥善的解决。就竞赛事宜贵司与主办单位之间应当有明确的约定和协议,我觉得ikuku应该走法律维权的程序。如果在ikuku愿意采取有效手段推进的情况下,我选一。



征求意见的邮件
The email for collecting opions



English version is below
各位入围者(专家评审委员会 2015-8-11 24:00 公示名单入围者):

由于本次活动的主办单位自2015-8-11 24:00 公示结果进行邮件回复之后,虽经ikuku多次联系但没有得到全球铸爱应急救灾物资交易中心任何反馈。

基于对本次活动公正性和对参赛者及获奖者负责的原则,ikuku作为承办单位及主办专业网络平台,将尽最大努力将本次活动进行到底。

现ikuku期望与专家评审委员会在2015-8-11 24:00的公示名单中的各位一起商议并推进完成这一次活动。
为了简化流程并加快执行,ikuku期望大家可以就如下两个选项进行选择(二选一).
恳请你尽快将你的选择结果通过邮件回复给我们,之后我们会基于大多数的选择结果进行后续推进。

选择项1:
继续期待主办单位GCRS全球铸爱应急救灾物资交易中心来完成后续事宜。

选择项2:
由ikuku代表这次GARS救灾活动的组织者发正式的电子奖状但不承担奖金部分。
奖状样式如下:
抬头:尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动|GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
落款: ikuku.cn|在库言库及评委名单列表
同时ikuku.cn倡议所有入围者及对这次活动感兴趣的各界朋友与ikuku一起拉取赞助,并将赞助的款项用于获奖入围者的补偿。


另:基于对大家的设计成果的尊重,ikuku愿意在合适的机会发起与本活动相关的公益展览。如果获奖入围者不愿意参与展览活动也请明确告知ikuku.cn。如果你选择了不参与,那么在展览的过程中我们不会展示你的作品。



Dear everyone who is in the 2015-8-11 24:00 awards list of review committee,

After Global Cast Love Emergency Relief Supplies Trading Center (GCRS) e-mail reply for the awards list publicity , Although ikuku contact with them many times, ikuku never get any feedback from GCRS.

Base on above situation and the responsibility for participants and people in lists, ikuku as a undertaker and online host platform of this event will try our best to carry forward with all of you.

In order to simplify the process and speed up the implementation, now ikuku offer you the following two options (EITHER-OR OPERATION).
After you reply to ikuku with your choice, ikuku will carry forward base on the most follow-up result.

Option one:
Continue to wait for GCRS complete the follow-up issues.

Option two:
Let ikuku take the responsibility to issue a formal electronic certificate but not bear bonus part.
The style of certifiate is as follows:
Title:GARS-NEPAL.TIBET Earthquake Emergency
Footer: ikuku.cn & jury list
At same time ikuku also expect you and everyone who is interested in this event help us to get sponor for this event.
The money from sponsors will be a compensation for people in list.


PS:If there is a chance, ikuku will try to initiate a public exhibition related to this event. we are respect to everyone in awards list, So if anyone are reluctant to participate in exhibitions, please inform us and we will not show your works during exhibition.


ikuku
2015.12.1


急!!!关于尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动(简称:GARS救灾活动)后续行动的征集邮件已经发送到所有评委会选出的获奖者的邮箱了,如有没有收到请及时与ikuku.cn联系,ikuku会基于最终的征集结果进行行动。 2015.11.30

Be urgent!!!!!! About GARS follow-up issues, one email has been sent to everyone who is in the 2015-8-11 24:00 awards list of review committee, if anyone in list has not received a email from us, please contact with us. Ikuku will take a action based on the respond from you. 2015.11.30


关于尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动(简称:GARS救灾活动)后续事宜的声明
—ikuku.cn|在库言库(活动承办方及专业网络支持平台) 2015.9.17

1. 评审公示结果已在2015.8.26日通过邮件形式反馈给主办方单位GCRS全球铸爱应急救灾物资交易中心。

2.主办单位同一天以邮件的形式通知ikuku.cn如下内容:
"不认可公示的评审名单并将重新组织评审或者征求参赛者多数人意见将奖金平分给所有参赛者并颁发GCRS灾后重建阳光建筑师奖,具体结果由新闻发言人邀请颁奖典礼嘉宾公布,全球新闻发布,并邮寄获奖证书及兑现奖金。"

3. 经过几次沟通,主办方表示仍然坚持上述第2项内容中的意见,基于以上情况ikuku.cn|在库言库(活动承办方及专业网络支持平台)做如下声明:
ikuku认可专家评审委员会在2015-8-11 24:00的公示结果。
ikuku珍视自己的声誉,因此作为活动承办方,会履行职责,积极努力协调各方,尽最大努力维护活动的公正性,维护评审结果的权威性,维护参赛者的权益。会持续关注主办单位、发起人、评审团、参赛者、获奖者,及所有对GARS活动感兴趣的朋友们对事态的推进。

4. ikuku作为活动承办方一直积极履行自身的职责并努力推动本次活动的顺利进行。对于非因ikuku原因导致的对本次活动公信力及参赛者权益受损的任何行为, 如主办单位承诺的11月底进行颁奖典礼、奖牌发放、奖金支付等事项没有兑现,或者单方面更改评审结果,从而造成本次活动的公信力和参赛者的权益受到损害,ikuku愿意和维权的获奖者和参赛人共同采取法律手段进行维权。尽最大努力给参赛者,获奖者,评委及所有关注本次活动的朋友一个交代,积极采取补救措施,减少获奖者参赛者的损失。同时希望参赛者对ikuku的努力给予理解并积极配合,参赛者及获奖者可以电邮editor@ikuku.cn (注明参赛ID)表达诉求。

5. 主办单位联系方式见6月1日的发起文: http://www.ikuku.cn/competition/#contacts

详见: http://www.ikuku.cn/article/jingsai-houxushiyi-shengming-dashiji


A statement after awards list publicity of Earthquake Emergency Gars-Nepal.tibet(GARS)
—by ikuku.cn (undertaker and internet support platform) 2015.9.17

1 . Public assessment results was sent to purveyor (GCRS) on 2015.8 .26.

2. ikuku get an announce back from GCRS: Result list is not endorse. We will reaccreditation(or seek consensus contestants) and issued GCRS sunshine architect award. Bonus will awarded to all participants.

3. After communication, GCRS still insist their announcement. ikuku still approve the publicity results posted on 2015-8-11 and we do cherish our reputation. As an event organizer, we will try our best to coordinate other parties and protect the impartiality of activities. We will maintain authoritative assessment results and rights of participants . We are following up with GCRS's progress on GARS and will update any information for fellow applicants, awardees, and interested individuals.

4. As an event organizer, ikuku has always striven to promote this event smoothly. For any behavior which not from ikuku but damage to participants and event credibility, such as ceremony promised by organizer at the end of November , medals distribution, bonus payments and other matters not fulfilled , or unilaterally change the results of the review. ikuku is willing to take legal means to safeguard their rights with winners and participants. Make the greatest efforts to contestants, judges and all the attention this event friend and actively take remedial measures to reduce the loss of winners contestants. Participants are all welcome to give us suggestions and actively cooperate by email editor@ikuku.cn ( note entry ID) to express demands.

5. The organizer contact information: http://www.ikuku.cn/competition/#contacts

detail: http://www.ikuku.cn/article/jingsai-houxushiyi-shengming-dashiji


关于尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动(简称:GARS救灾活动)公示期结束的公告
—ikuku.cn|在库言库(活动承办方及专业网络支持平台) 2015.8.31

1. Ikuku作为本次活动的承办方及专业网络支持平台,为了确保本次比赛评审结果的公正性及客观性,按照惯例此前对本次比赛评审结果进行了公示以接受社会公众及所有参赛者的监督与异议。

2. 现公示期已结束,Ikuku已在2015.8.26日通过邮件形式将本次比赛的评审公示结果反馈给本次活动的主办方单位全球铸爱应急救灾物资交易中心(简称:GCRS)以确定最终结果。

3.ikuku会持续关注主办单位GCRS对此次GARS救灾活动的后续推进并及时向参赛者、获奖者,及所有对本次活动感兴趣的朋友们公布后续进展状况。

A statement after awards list publicity of Earthquake Emergency Gars-Nepal.tibet(GARS)
—by ikuku.cn (undertaker and internet support platform) 2015.8.31

1. In order to ensure the impartiality and objectivity of the assessment results of this competition and in accordance with conventional of architectural competition, ikuku.cn as the undertaker and online hosting platform had complete publicity of awards list results from juries, to be subject to public and all participants supervision and dissent.

2. Now that the public notification period is over, results from this period have been sent by email to the competition organizer , Global Cast Love Emergency Relief Supplies Trading Center (GCRS), on August 26, to determine the final results.

3. ikuku will continue to pay attention to GCRS‘s follow-up on this GARS event and publish the follow-up progress to contestants, winners, and all the friends who are interested in this event.



尼泊尔当地资料及竞赛日志/Nepal Local Information and Competition Log
相关媒体报道/Media Report
志愿者行动1/Volunteer Action 1
志愿者行动2/Volunteer Action 2
google map 动态展示
google map 截图
灾后重建资料集/Post-disaster Construction Collection
[视频教程]如何上传ikuku格式的竞赛方案?
English Q&A
[video tutorial]how to upload a ikuku format proposal


尼泊尔-西藏地震灾后重建全球建筑师紧急援助设计活动评审委员会公示(2015-8-11 24:00)
Earthquake Emergency Gars-Nepal.tibet 24:00 2015-8-11 (Review Committee)

各位参赛者和热心关注GARS评审结果的朋友:

本着这次活动客观公正的原则,经过评审委员会7位灾后重建领域的专家(专家名单)对提交的所有340件有效作品进行认真阅卷、独立评审和充分的讨论之后,最终产生了16名获奖者和24名入围者。

All the contestants and people who pay attention to the results of GARS:
This event based on objective and fair principle, after independent review and discussion form 340 programs, committee selected 16 winners and 24 finalists.
The current Review Committee Publicity award list (15 days) is as follows:
* Note: Based on the quantity and quality of effective work submitted in categories A and B, other awards and nomination awards in categories A and B are not distinguished except the First Prize (one for each category).


现评审委员会公示获奖名单(公示期为15天)如下:

AWARDS LIST (Publicity for 15 days)


一等奖

First-prize

A:19432: http://www.ikuku.cn/post/81847
B:12356: http://www.ikuku.cn/post/80013


二等奖(4名,排名不分顺序):

Second-prize

19505 http://www.ikuku.cn/post/81091
19539 http://www.ikuku.cn/post/83345
18094 http://www.ikuku.cn/post/75561
(不显示)


三等奖(10名,排名不分顺序):

Third-prize

(不显示)
(不显示)
19493 http://www.ikuku.cn/post/81611
19592 http://www.ikuku.cn/post/81194
18260 http://www.ikuku.cn/post/81111
19102 http://www.ikuku.cn/post/81609
18834 http://www.ikuku.cn/post/80107
19469 http://www.ikuku.cn/post/80625
(不显示)
17840 http://www.ikuku.cn/post/75702


入围名单(24名,排名不分顺序):

Nominees

(不显示)
(不显示)
(不显示)
(不显示)
17725 http://www.ikuku.cn/post/76071
(不显示)
(不显示)
4093 http://www.ikuku.cn/post/85214
19392 http://www.ikuku.cn/post/80424
18845 http://www.ikuku.cn/post/81908
(不显示)
(不显示)
(不显示)
(不显示)
19549 http://www.ikuku.cn/post/81108
19769 http://www.ikuku.cn/post/82576
19280 http://www.ikuku.cn/post/87356
12706 http://www.ikuku.cn/post/81179
18017 http://www.ikuku.cn/post/75343
18610 http://www.ikuku.cn/post/80944
(不显示)
18550 http://www.ikuku.cn/post/77449
(不显示)
(不显示)


*注: 基于AB有效作品提交数量及质量的实际情况,评委终选除一等奖AB类型各一个之外,其他奖项及入围名单AB类型不作区分。


附件: 所有提交的有效作品名单
Attachment: List of all valid proposals

GARSA1: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3159
GARSA2: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3160
GARSA3: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3161
GARSA4: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3162
GARSA5: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3163
GARSB: http://www.ikuku.cn/competition/competition-all.php?name=3164



评审感言/The praise of the juries


震災後的重建,並不只是解決災難當地當時的問題,更多的是解決過去積累下來的問題。這客觀的限制條件,讓設計難度加大。
這也是在選擇一等獎時最難之處,因為它的可執行度必須嚴肅考慮。二等、三等獎、及入圍獎則可以有較為開放的想像空間,雖然有些瑕疵,但都有改進可能, 畢竟希望激發更多的創新方案能出現,也要對未來的災難作預案。

一等獎的Big Family,跨出個別家庭,有社區關係的觀點,即便看法可能有爭議,但空間規畫明確,建築體系完整可執行且簡單靈活,配置調動的可能性高, 形成可供社區居民討論的開放平台。

另一獲獎項目GARSA3,體現了專業介入與災民間”互為主體”的觀念與有效的操作方法,結合節點機構簡單,有運輸方便與快速施工的優勢, 災民可自力救濟,能使用災區大量回收竹木料結合簡單技術,可以有效地運用在臨時建築的建設上。

——谢英俊

The reconstruction after the earthquake is not only to solve the problem that happening at the moment,but also to solve the problems in the old time.So the degree of difficulty increased because the limits.

This is the hardest point to judge the first prize because we need to seriously consider the implementation capacity.The second prize,the third prize,and the prize for the shortlist own their more imaginary space.Though they got their weak points.They still have chance to improve.We are looking forward to finding out more creative projects act as the pre-arranged planning for catastrophe in the future.

Big family who won the first prize got their own opinion about the society relationship but not a small family.Although we got the opposite ideas,the still won by their clear space planning,the executable architecture system.The high possibility for equipment,especially for the open platform for the resident.

Another project GARSA3 which won the prize show us the concept of "complementary main body "between the intervention and the victims .The also got the advantages ,simple panel point,convenient transportation.So that the victims can do the reconstruction quickly.Recycling bamboo and wood which can be used in the reconstruction and temporary construction is a superiority

——Hsieh Ying-chun


跨专业的评委内部研讨,整理发掘了灾后救急与重建的价值议题以及技术考量。尼泊尔大地震直接促使很多竞赛参加者关注轻量建筑系统的使用。灾后重建通常会有几个阶段,第一是应急重建,常常使用帐篷搭建,这阶段房屋产品的策略选择与能否短时、集中投放会极端重要;第二就是安置重建,轻型的有一定刚度的建筑系统将是这一阶段的得力工具。第三将是永久性的重建,建筑物的多样性以及社会涵义会影响到长久的品质。而将临时和长期建造综合在一起,将有机会带来新的创意,应用也不会在当地制造大的材料与建造浪费。尼泊尔大地震灾后重建设计竞赛类的不少工作也可以出现在水灾、海啸、大规模火灾、人道危机等的灾后重建中。

不少竞赛者注意到了偏远地区的生活诗意,但由于很多关键建筑材料与工具无法在灾后及时提供,重建品质受到很多自然的挑战,一些有意思的尝试值得注意:提供工具箱或者提供节点,再由地方人士建造。

最后是一点建议:当竞赛成员作为陌生人去到外地工作时,当地人此时是在观察团队,通过工作的成效建立着对团队的信任。因此当获奖者的第一个项目应该是高度集成的、有相当技术含量的,并且可以通过形式美与空间带来美好希望的。理想情况下,团队可能设定一个有关未来发展的标准。

——朱竞翔

The issue and technology of after earthquake rescue and reconstruction was summarized by the discussion of cross professional judges. The great earthquake of Nepal directly make many competitors focus on the usage of light weight architecture system. The reconstruction after earthquake usually consists three stages. The first stage is rescue reconstruction, usually using -tents. The selection strategy of house products of this stage focus on the concentrated construction in a short time, which is vitally important. The second stage is resettling reconstruction, light architecture system with some stiffness will be powerful tools. The third stage is perpetual reconstruction, in which stage the diversity and society meaning will influence long-term life quality of the residents. The combination of temporary and perpetual reconstruction will bring new inspirations to rescue construction and save architecture materials. Many works in the reconstruction competition of Nepal great earthquake can also be applied in the reconstruction of disasters like tsunami, flood inundation, fire hazard.

Some competitors also notice the poetic dwelling of remote area, but as many crucial materials and tools cannot be provided in short time after the disaster, the reconstruction quality face the challenge of local situation. An interesting attempt deserves attention: the tool case and materials are left for the locals to reconstruct.

The last suggestion is: when the competitors work in Nepal as foreigners, at that time, local people are observing the team. Only by the results of the reconstruction work can build their trust with native people. Therefore, the prize-winners’ first project is supposed to be highly concentrated and skillful, and can bring hope to locals using its beauty in shape and form. In an ideal condition, the team can set a standard for future development.

——Zhu Jingxiang


參與此次評審的過程,無疑是一場學習之旅,從一個個花了心思與時間的作品中,讓我一步步的更貼近真實。專業像是奢侈的表白,如果沒能貼近真實,我們又能說些什麼?

作品中無論從質和量著眼,均有一定的水準,精彩的圖片說明,不停閃爍的亮點想法,讓此次評選過程顯得格外愉快而珍貴!選擇作品的過程是痛苦的,因為永遠有遺珠之憾,然而有趣的是,這種遺憾的感覺,似乎在評審彼此間理性邏輯與感性體認的交叉印証下,竟也慢慢釋懷!而價值判斷及取向就在這樣的過程中漸次成形!

在永久性作品的討論中,BIG FAMILY這個作品,以震後不同羣體或個體的組合關係,創造了三個小小聚落,建築形式沒往過度現代性的角落鑽,反倒真實的反應了在地居所在材料及構築的合理性建造上。並利用大家庭的觀念充分將社會性議題融入建築議題中,為震後建築帶入一股暖流,將家庭價值具體融入設計中,跳脫理性的構築框架,提供災區新型態建築之可能!

在臨時性作品中,如何在最短時間將「建築物」在偏遠山區組立起來,無疑地是最重要的任務,這包括空投物件的「穩定性」及施作的「便利性」,而這種臨時的居所的思考關鍵就在於「接頭」的設計,得獎作品成功的將上述因子,擠壓到一個接頭的設計,此接頭輕巧,便於安裝,未必是最精緻或穏固,却能有效搭起輕型構造物,提供至少五種不同的使用需求。「簡單,便利,穏定」讓這作品從眾多競爭者中脫穎而出。

等二奨原則上是一奨的延長賽/六角形的蜂窩狀多功能組合屋展現的亮眼彈性使用策略/L型在地性高的石頭屋和它的動人互動角落/有機可隨地形調整的竹製向心形聚落/平台竹拱的精緻單體與隨機佈局。也在多輪討論後漸次浮出台面。

第三奨的作品相對於一,二奨的嚴謹,就顯得創意十足,輕鬆愉快,比如來自荷蘭的彩虹屋,明顯不可行却又如此振奮人心⋯⋯。有太多的精彩在腦中盤旋無法盡述。恭喜獲奨的作者,更要謝謝所有參賽團隊或個人,本次競賽因你們熱情的付出而偉大,更要感謝其他六位評審的不吝賜教,能有機會同台切磋,本人滿心感激!此次評審過程,透明而愉快,相信這有意義的活動,終能開花結果,齊心為災民做出貢獻!

——邱文杰

Those wonderful pictures of each work expressed their own quality and quantity, which I learn a lot through this emergency review. It let me feel closer to real from these thoughtful works. Professional like a luxury.

Chosen progression is hard since there is always some regret. However, it is interesting that regret dismissed during the review between logical, rational and perceptual body recognition of cross validation! The value judgment and orientation form gradually.

BIG FAMILY, in permanent works, there are three small settlements built by different post-earthquake group or individual combination relations. This building form gives a real reaction about home location materials using and construction rationality. Then integration of family values specific will be fully involved social issues into architecture, which provide disaster model state building!

In temporary works, insulation in the shortest time at the remote mountainous area is the most important task. This includes aerial object of "stability" and of “convenience" and the temporary residence of critical thinking is "joint" design. Winning success of the factor squeezed into the design of a joint, which is lightweight and easy to install a light structural providing at least five different needs. "Simple, convenient, stable" make this talent work shows from competitors.

Hexagonal - honeycomb - Multi - highlights prefabs has flexible using tactics. L type, Located at upland areas, use stone as the main building material works. Its moving also create interactive corner space. Organic bamboo can be adjusted with the terrain to the heart-shaped settlement. Delicate bamboo arch monomer platform is delicate, which can random layout easily. After several rounds of discussion, these works are in the ranks as second prize .

We are glad to see so many works are creative, relaxing and happy. Holland rainbow house, as a good example, is not a easy feasible but so inspire people. Congratulations to these prize-winners and thank all participating teams or individuals. Hope this meaningful activity can do contribute to the victims!

——Wen-Chieh Chiu


地震灾后重建是复杂的系统工程,但最终要落实到每一栋建筑上。无论是灾中应急的临时建筑还是灾后永久性的建筑,都将体现地震的烙印,反映出人类在面对自然灾害时的建筑应对。建筑,也只有在这个时候才真正回归到它的本源——人类的庇护所。为了满足基本生存要求,它需要被快速建造,要足够安全以抵御余震,要满足气候对建筑的限制,要防寒保暖御湿,要能抚慰心灵的伤痛,还要具有社会互助的功能和意义,更需要体现关爱和人文情怀。看似简单,实则是个大课题!

回顾紧张的评审过程:理性、热烈,伴随着多维视角的讨论,不断反思与推敲,甚至激烈的观点碰撞和理念交锋,真如一场知识与思想的盛宴,也令作为评委之一的我深受启发且获益匪浅!最终,经过7位评委反复斟酌评选出的获奖方案,均在某一个或多个方面集中体现出灾后建筑的本质特征,并能具有全面系统的解决策略和机智的处理手法。

A 类别一等奖方案通过一个关键节点的精准介入,利用节点设计的灵活性和通用性对当地材料进行充分有效地利用,并可借助当地民众的积极参与快速建造,最大限度利用当地资源,从而保证建筑的本土特征。这种看似“轻松”却充满“智慧”的建造策略,一点介入,却全面考量,具有极大灵活性和适应性,也是在所有作品中被认为最具有系统性思维的方案。对于灾后永久性建筑,B类别一等奖方案通过一个强大的“Big Family”的理念,体现了建筑群组的社会学价值,其精神层面的意义传达令所有评委印象深刻。建筑单体形式简洁,富有地域性特征,建造技术具有可实施性;群体空间组织灵活丰富,“家”的理念贯穿始终,给人以生活的信心和希望。

二等奖的评选标准与一等奖类似,均着重于作品是否体现出设计理念与现实可行性之间的平衡。四个方案各有特点,代表了四种不同的设计方向,但除了蜂巢方案与文化关联较少外,其余三个作品均采用具有地域特征的材料如竹材和石材的建造方式,从而表达出对尼泊尔传统建造文化的尊重。“向心屋”作品更是直接源自对尼泊尔印度教原型空间的转译,从而在作品中注入了宗教的力量,强调了传统文化与价值观对于灾后建筑的重要价值。

三等奖及入围方案更是体现出无穷无尽的想象力和对尼泊尔及西藏地域文化的多重解读。只不过评委认为相对于一等及二等而言,要么过于强调理念而弱现实性,要么重实施而忽视理念的价值。但正如前面提到,灾后重建是大课题,很难也不应该通过一次评审就简单地划分设计的层级,因为从方案到现实的路径是无法准确体现在图纸里的,只有实际落地的检验才是最终评判,而且评判者不再是评委,是灾区的人民。

竞赛总要分出优胜和落选,但对于所有参赛者而言,每一个作品都是智慧和爱心的结晶,无关优劣高下。所有的作品都寄托着梦想,也都具有深入发展的可能。期望所有参赛者——无论获奖与否,都能珍视梦想,延续梦想,最终有机会实现梦想!

——袁野

The reconstruction after earthquake is a complicated engineering program, which have to be implemented on every building. Temporary emergency buildings and the permanent buildings will reflect the earthquake's mark and human's building response to the natural disasters. Architecture, which returned to its origin, shows up as the shelter of mankind. In order to meet the basic survival requirement, it needs to be quickly built, safe enough to withstand aftershocks and climate of architectural constraints. To soothe people’s feeling, it also needs significance of social assistance and reflection of human feelings. It is a struggle problem although seems simple.

Reviewing of intense review process, it contained rational, passion, accompanied by multi angle of view discussion, constant reflection and deliberation. Although there is fierce collision point of view and ideas, it still is a feast as a field of knowledge and ideas, also make me and benefit bandit is shallow! After 7 judges repeatedly consider the selection, we choose one which has more aspects to reflect the essence of the post disaster architecture and can have a comprehensive system to solve the strategy.

First-prize of A, through a key node of precision intervention, use node design which has flexibility and versatility of local materials to make full effective. This program also can ask help from local people to participate in rapid construction, which maximize the use of local resources. Therefore, it can ensure local characteristics of building which seems "relaxed" with "wisdom" of the construction strategy. This program has the greatest flexibility and adaptability in all the works. For post disaster permanent building, B first-prize has a powerful "big family" concept which reflected the group building of social value and the significance of the spirit profound. The form of building is simple and full of regional features, whose construction technology has the ability to implement. The group space organization is flexible. Runed through all the time, Idea of "home" gives people the confidence and hope of life.

Second-prize, has similar selection criteria with first prize, are focused on the work is reflected in the design concept and the reality of the balance between the feasibility. Each of the four programs represent four different design directions. Except honeycomb scheme has less cultural relevance, other three works are used in the construction of regional features. For example, bamboo and stone expresses the traditional culture of Nepal. The work of the "Central House" directly derived from the translation of the prototype space in Nepalese Hindu. Power of religion is injected into the works, which emphasizes the important value of the traditional culture and values in the construction of the disaster.

Third and candidate prize reflected the endless imagination and the multiple interpretation of the cultural and Nepal and Tibet. Compared with the first and second prize, these project emphasis more about concept with weak reality, or strong implementation without concept. As I mentioned above, the post disaster reconstruction is a big issue, path from the program to the reality is unable to accurately reflected in the drawings, only the actual landing test is the final evaluation. The judge is the people of disaster areas, not us.

For all participants, each works are the crystallization of the wisdom and love, which regardless of the superiority or inferiority. All of the work is a dream with possibility of further development. It is expected that all the participants they will continue, and finally have the opportunity to achieve their dreams!

——Yuan Ye


灾后建筑需要的不仅仅是庇护人的身体,为灾民提供遮风避雨的栖息之所,同时它还应该能够庇护人的灵魂,成为灾民的心灵家园。这些建筑不仅可以帮助恢复生产,生活秩序,也能抚慰人的心灵创伤,激发出灾区人民重建更美好家园的动力。作为震后混乱与无助状态的亲历者,我知道灾后建筑应不仅具备“方便建造、快速建造、结构合理”的结构特点,还需要具有文化上的共识,容易被普通人读懂和接受,具有互助共享的社会意义,给人以全新的生活景象以面向未来。目前的灾后重建工作距这个要求还比较远,其中一个原因就是缺乏好的灾后重建方案。本次大赛提出了很多有创意的方案,对推动灾后重建工作无疑是一个进步。

兴奋与纠结是我们过去这几天评选工作的主要状态,有那么多才华横溢的方案,有那么多人在关注灾后重建工作,给我们评委工作提供了无穷的动力;但要从大量非常优秀的方案中,要甄选出最有创意和价值的方案,对评委的智慧是一个巨大的挑战。尽管在某些具体方案上我们纠结,还纠结了比较长的时间,但所幸我们通过认真细致的讨论,公正民主的投票,选出了我们认为最有代表性的作品,相信它对我们的灾后重建具有非常好的指导意义。

非常荣幸能与各位评委一起来完成一件非常有意义的工作。

——费毕刚

Disaster shelter construction have to consider not only about human body or provide habitat for the victims of the shelter, but also human soul ,the spiritual homeland become victims. These buildings can not only help restore production and living order, but also to soothe the trauma of people, inspire people to rebuild the affected areas power better homes. As a witness of confusion and helplessness after the earthquake, I know disaster buildings should not only have "easy construction, rapid construction, reasonable structure" structural characteristics, but also need to have consensus culture, easy to read and accept the ordinary, having a mutual sharing of social significance and giving new life to the scene to face the future. The current reconstruction work is still relatively far away from this requirement. One reason is the lack of good post-disaster reconstruction. The competition made a lot of creative solutions , to promote reconstruction work is undoubtedly a step forward.

Excitement and tangled our main state past few days of judging since there are so many talented programs. So many people concerned about the reconstruction work, give us the work of the judges provide infinite power. From a large number of very good programs to the selection of the most creative and value of the program, the wisdom of the judges is a huge challenge. Although some specific programs we tangled, also tangled a long time. Fortunately we carefully discussed, fair and democratic vote for what we consider the most representative works , believe it our disaster reconstruction has a very good guide.

Very honored to work with the judges together to complete a very meaningful work.

——Fei Bigang


作为评审团中唯一的一名社会科学工作者,我的职责是在讨论与决策过程中,尽可能多地分析、提供关于尼泊尔-西藏地区灾后重建中所涵盖的社会条件。换言之,就是为作品的社会性与合理性把关,确保获奖作品是对受灾地区日常生活世界需求的呈现和提交。这就需要参赛者敏锐地把握特定的自然环境和复杂的社会现实、各异的人性和共通的情感,兼顾建筑的功能和质量,以及对社会网络(social network)的利用和关照。

这些理念是简单易懂的,下一步的问题就是进行操作化,并在诸多思考条件下找到辅应理念的切入点(entry point)。这是许多参赛作品的困惑所在,同时也是获奖作品脱颖而出之所在。例如,一等奖作品中的Big Family以巧妙的空间布局,将满足对核心家庭生活向往的半开放式的单体组合成一个具备社会支持功能的建筑群,我视其为个性与共情、家庭单位与社会网络的良好结合。另一个一等奖作品中,设计者专注于受灾严重的特定山区的应急学校建设,为此创造出一个操作系统——相关设备可空运、材料可就地取得、组装方便,同时对学校功能区进行开放式设定,解决了可达性、应急性和可持续性等诸多问题。在这其中,方案展现出的最大魅力在于它抓住了一个关键切入点——对结点的恰当思考,以此完美地诠释了快捷性(swiftness),可谓简单而不凡。

我在评审中还有另一重考量方式,也与其他评委在激烈且自由的探讨中表露过。面对每件作品时,我总会问自己一个问题:我,是否愿意住进去?这个问题帮助我在理念与经验、现实与想象、科学的方法和人本的意义、冷静的思考和大爱的关怀之间找到平衡共存的可能。建筑,终归是对人与生活的回答,即便在重灾之后,亦如此。

来自世界各地的参赛选手们,你们的才能、智慧和创造力令我印象深刻。“历史已证明,正是设计大赛,包括落选作品,开拓了建筑的未来”(安藤忠雄),所以无论是获奖者还是暂未胜出的建筑师们,请相信,你们就是未来。

作为评委的我们,并不想输出规范或方向,而是希望各位从我们的选择上,看到一些建筑师在面临大地和人类社会遭受重大创伤时的价值坚守:爱、尊重、敬畏,以及专业。

谢谢!

——孙瑜

As the only social scientist in the jury, it’s my duty to analyze and provide social conditions, concerning reconstruction in Nepal-Tibet area, as much as possible. In other words, it’ my duty to check the sociality and rationality of the work, to make sure that the award-winning works present everyday needs of people in the disaster-stricken area. Then it demands participants’ sharp eyes to the particular natural environment, complicated social reality, different humanity and mutual emotions. It demands consideration about the function and quality of the buildings. It demands the use of social network as well.

These ideas are easy to understand. The next problem is to carry them out and find entry points that can work in concern with those ideas in different aspects. This is the reason why many works lost the competition. It’s the distinguishing feature of the winners as well. For example, Big Family, winning the first prize, integrates semi-open units that only satisfy the needs of nuclear family life into an architectural complex that can provide social support with an ingenious layout, which I personally regard as a good combination of general and specific characters, family units and social network. Another designer who has also won the first prize, focused on emergency school building of the hard-hit specific mountains, and created an operating system - transporting related equipments by air, gaining material in situ, assembling conveniently and setting up the school districts openly, which resolved problems about the accessibility, emergency and sustainability and many other issues. Among all the advantages, the greatest one of this program lies in its grasp of the key point - the appropriate reflection of nodes, which is perfect interpretation of swiftness This is simple and elegant.

There’s another term to measure in my judgment, and I also showed this to other judges through an exciting and uncontrolled discussion. Facing each works of the competitor, I would always ask myself a question “Am I willing to move in this?” And this question assisted me to catch the possibility of a balanced coexistence between concepts and experiences, reality and imagination, scientific means and man-based significance, inexcitable thinking and philanthropic concern. Building, it all kind of boils down to the answer to human and life. Even after heavy disasters, it’ll be still like that.

Contestants from all over the world, your talents, wisdom and creativity impressed me a lot. History has proven that it is because of the design competition that develops the future of architecture, including those works which failed to be chosen. (Ando Tadao ). So whether it is the winner or Not yet winning architects, please believe that you are the future.{版本二Competitors from all over the world, you have impressed me with your capabilities, wisdom and creativeness. “The history has proved that it is design contests, including those works that lose the matches, that make the future of architecture brighter.”(Tadao Ando) So it doesn’t matter whether you win the competiton or not. Architects, please do believe that you are the future.}

It’s not that we, judges, want to normalize or direct, but that we expect all of you to see the insistence on value when facing hard hit on human society, that is love, respect, awe and profession.

Thank you

——Sun Yu


尼泊尔经历了一个可怕的恶梦、人们在度周末时一个超过汶川大地震还大的地震撞击了 Barpak。有个1300个家庭的房子几乎扫在地上。整个国家几千人身亡,几十万个房子倒塌。很多农村地区几乎变成了废墟、太可怕了。这时候GARS站出来为尼泊尔千家万户的家庭为他们倒塌的房子重新修建一个安定的房子开启个运动。来自全世界各个国家的设计师、建筑师都参与了这运动。整个过程温馨公正。很感动有那么多有爱的人都想帮助灾民重启家园。相信这些方案为尼泊尔重新站起来会有一定作用!

——Sujeet Babu Shrestha

Nepal has experienced a nightmare. An earthquake greater than the earthquake in Wenchuan hit Barpak, during the time people were enjoying their weekend. Houses of tens of millions families were swept to the ground. Thousands died during the disaster. Many rural area nearly turned to ruins. It is unbelievable terrifying. At this time GARS start a campaign to reconstruct houses for thousands of Nepal residents, appealing architects and designers around the world. The total process is warming and fair. I am impressed by so many lovely people try their best to help the residents to build their home. I believe those works will help Nepal to rise again!

——Sujeet Babu Shrestha



尼泊尔-西藏地震全球建筑师灾后重建设计方案紧急援助活动 2015.6.1


主题/Theme

1. 征集全球建筑师,积极参与尼泊尔-西藏地震灾后重建的设计,以建筑师的名义和专业力量,为尼泊尔-西藏地震灾区奉献爱心,实践建筑师的社会理想。
2. 积累灾后重建建筑设计及建造的经验,为将来应对地震等自然灾害设立专业的设计解决开放式平台。
3 .为全球自然灾害灾后重建提供专业的交流平台,促进灾后重建建筑人才的培养和储备。


1. To invite knowledgeable and professional architects from around the world to take part in the reconstruction works in Nepal and Tibet after the earthquake.
2. To gain post-disaster reconstruction experience and establish an open platform among architects for future relevant projects.
3. To encourage professional exchange platforms for the public and the future architects.


活动时间/Dates

活动启动时间:2015年6月1日

活动答疑时间:2015年6月1日-10日

方案征集截止时间:2015年7月10日

方案评审时间:2015年7月11日——2015年7月20日

结果发布时间:2015年7月25日

Launch: June 1, 2015

Deadline for Q&As: June 1-10, 2015

Submission Deadline: July 10, 2015

Selection Period: July 11-20, 2015

Results: July 25, 2015


奖金及规则/Prizes&Rules

奖金

总奖金10万美元
一等奖2名(AB类型各1位),奖金各20000美元,并获得证书及奖牌
二等奖4位(AB类型各2位),奖金各10000美元,并获得证书及奖牌
三等奖10位(AB类型各5位),奖金各2000美元,并获得证书及奖牌
入围24位(AB类型各12位),获得证书及奖品


Prizes

Total bonus: 100,000 USD
Each one of A and B Categories shall receive:
1no. of First Prize, 20,000 dollars with the certificate and medal for each prize.
2nos. of Second Prize, 10,000 dollars with the certificate and medal for each prize.
5nos. of Third Prize, 2,000 dollars with the certificate and medal for each prize.
12nos. of shortlisted prizes with certificate.


1.设计内容

设计内容分为灾中应急建筑和灾后重建项目两种类型。

A、灾中应急建筑:

• 灾民紧急安置避难所(GARSA1)

• 灾民过渡安置房(GARSA2)

• 灾区临时教室(小学、中学)(GARSA3)

• 灾区临时幼儿园(GARSA4)

• 灾区临时医院(GARSA5)

(可任选其中一项或多项)

设计要求

基地:不局限于特定基地,应具有较强的基地适应性

地域性:充分考虑建筑的地域性特征

材料、运输与建造:

灵活、组合式、适合储备和运输,应至少满足以下一条要求:

• 灾后48小时内方便就地取材建造

• 适合小型货机批量跨国空运援助

• 适合直升飞机国内紧急空投援助

可快速建造、大批量复制、利用轻型机械及小工具由当地民众或志愿者建造

充分利用环保、节能、新型材料、可再生能源等生态手段

安全与舒适:

满足结构安全性要求

尽量采用防火材料

具有良好的建筑物理性能,日照和通风良好,并兼具隔热、保温,散热功能

具有简单照明、风扇,考虑临时发电功能

具有防止蚊蝇蛇等害虫侵害的考虑

具有雨水收集及循环利用功能

心理救助与人文关怀:

考虑心理疏导和抚慰功能

体现人道主义关怀

可以考虑使用如世界公民、大爱无疆等主题的图文、音乐等附加要素

建筑高度:尽量控制在两层以内,包括两层。

加分项

建造与运行成本:尽量提供造价估算清单,综合考虑成本与救灾效果

B、灾后重建建筑(GARSB)

灾后居民永久性安居房

设计要求

基地:不局限于特定基地,应具有较强的基地适应性

地域性:充分考虑建筑的地域性特征

材料与建造:

尽量方便就地取材

充分利用环保、节能、新型材料、可再生能源等生态手段

安全与舒适:

满足结构安全性要求

尽量采用防火材料

充分考虑地域性特征

具有良好的建筑物理性能,日照和通风良好,并兼具隔热、保温,散热功能

具有防止蚊蝇蛇等害虫侵害的考虑

具有雨水收集及循环利用功能

心理救助与人文关怀:

考虑心理疏导和抚慰功能

体现人道主义关怀

可以考虑使用如世界公民、大爱无疆等主题的图文、音乐等附加要素

建筑形式与风格:

充分考虑建筑地域性特征,建筑形式与风格具有文化认同感

建筑高度:尽量控制在两层以内,包括两层。

加分项

建造与运行成本:尽量提供造价估算清单,综合考虑成本与救灾效果

(说明:参与者可选择A类中的任何一种类型如A1、A2、A3等,可以多选,或者B类,也可参与一种以上乃至所有类型建筑的设计,注册号分别为用户ID-A1、用户ID-A2、用户ID-A3等及用户ID-B)


1.Designing contents

Two types are included: mid-disaster emergency buildings and post-disaster reconstruction.

Category A. Mid-diaster Emergency Buildings

• GARSA1: Emergency shelters

• GARSA2: Temporary housing

• GARSA3: Temporary classrooms (primary schools and middle schools)

• GARSA4: Temporary kindergartens

• GARSA5: Temporary hospitals

(Choose one or more).

Design requirements

Building height: restricted to be no more than two storeys high.

Construction Site: no restriction but the buildings should have high flexibility and adaptability.

Geographical Constraints: Regional characteristics should be fully considered.

Materials,Logistics and Construction: High flexibility and modularity. Suitable for storage and transportation. It is also important to fit at least one piece of the following requirements:

• Locally accessible materials within 48 hours.
• Fit in small cargo airplanes from international aids in batch.
• Suitable for emergency aid by domestic helicopters.

Can be rapidly built and massively reproduced, can be constructed with light machines and small tools by local residents and volunteers.

Sustainability should be considered by means of eco-friendliness, energy-sufficiency and renewable resources as well as new materials.

Safety and Comfort: Structural safety requirements should be fulfilled. Fireproof materials should be considered. Excellent building physics performance including daylight conditions, ventilation system, and insulation and cooling system. Simple lighting system, ventilation fans and temporary power generation. Measures against insects or snakes. Rainwater treatment including collection and recycling.

Psychological aid and humanistic concerns: Take Psychological counseling and comforting into consideration. Reflect humanitarianism concern. Possible to use additional elements like pictures&articles and music with the themes such as Global Citizen and Boundless Love.

Additional Merits

Construction and operation costing: Provide cost estimation as clear as possible, consider comprehensive cost and the factual effect of disaster relief.


Category B. Post-disaster Reconstruction (GARSB):

Permanent Housing.

Design requirements:

Building height:No more than two storeys.

Construction Site: no restriction but the buildings should have high flexibility and adaptability.

Geographical Constraints: Regional characteristics should be fully considered.

Materials and construction: Locally accessible materials. Sustainability should be considered by means of eco-friendliness, energy-sufficiency renewable resources as well as new materials.

Safety and Comfort: Structural safety requirements should be fulfilled. Fireproof materials should be considered. Excellent building physics performance including daylight conditions, ventilation system, and insulation and cooling system. Simple lighting system, ventilation fans and temporary power generation. Rainwater treatment including collection and recycling.

Psychological aid and humanistic concern: Take Psychological counseling and comforting into consideration. Reflect humanitarianism concern. Possible to use additional elements like pictures & articles and music with the themes such as Global Citizen and Boundless Love. Form and style of architecture Fully consider the regional characteristics,the form and style should reflect the cultural identities.

Additional Merits

Construction and operation costing: Cost estimation should be provided as clear as possible; consider comprehensive cost and the factual effect of disaster relief.

(Notes:candidates can choose Category A and/or Category B.)


2. 成果要求

• 效果图(包括模型照片)

• 平面图、立面图、剖面图

• 建构分析图

• 创作说明(包括设计理念,建造指导、技术经济指标、造价估算表)

注:

• 所有文字均应采用英文或中英文形式。主办方鼓励有利于阐述提案的任何形式的图纸表现(可包括不超过1分钟的视频)。

• 如果你上传视频,视频宜最大不能超过1分钟。宜使用字幕而不是声音来阐述你的想法(声音不是必须的,你可以使用文字、图像、动画等等。

• 上传视频:首先你上传视频到youtube(英文)或者优酷(中文),然后在你的用户中心->我的竞赛点击任何一个方案的"更新/update"按钮,跳转到方案编辑页,在这样一页的"关联链接/extr.links"里面粘贴你的youtube或者优酷视频的链接。


2. Submission Requirements

• Visualization (incl. model photos and renderings. Size requirement will at 4.How to submit)

• Architectural drawings incl. floor plans,elevations and sections.

• Construction analysis diagrams.

• Design Descriptions (incl. design concepts, construction directions, technical and economic indicators, and construction estimation tables)

Note:

• Submissions should be either in English or bilingual (Engish & Chinese). Any additional formats other than those listed above incl. video and animations will be appreciated.

• Should you include a video in the submission, subtitles are required and the video should be no more than one minute long.

• To submit a video: First upload the video to YouTube(English) or YouKu(Chinese), then login in to your ikuku.cn. Go to "ucenter->my competition" page. and click on "update" of any proposal, it will lead to the propsal editting page. On this page you can paste your YouTube or YouKu link to the "extr.links" section.


3. 注册报名/Register now

报名条件:

有志于灾后重建设计、富有社会责任感的全球各国建筑师及建筑学生,个人及团队均可参加。
职业建筑师、建筑教师和在校学生(本科、硕士及博士研究生)具有平等参加资格。

Eligibility:

The competition is opened to all professional architects, students, individuals, or groups who are dedicated to contribute in architectural design for the post-disaster reconstruction with high social responsibility.
Professional architects, architecture academics and registered students(incl. undergraduates, graduates and doctorate students) share equal qualifications in this competition.

报名方法:

• 点击并登陆到ikuku用户中心(非注册用户需要先注册)。

• 在"用户中心->我的竞赛"中点击"立即参加"或"参加更多"按钮,立即获得参加资格及注册号。

• 参加者同时需要填写个人简介

How to Register:

• Login to ikuku ucenter(if you are not ikuku user you need register first).

• After click 'apply now' or 'apply more' button in 'user center->my competition', you will get a registration number of qualification for competition.

• Each candidate will need to complete the personal "Profile" in ikuku ucenter.


4. 成果提交/Submit Your Proposal

本竞赛只接受电子版本(一式两份)的设计成果。

only electronic version(in duplicate) is allowed

ikuku方案格式/ikuku concept format

• 参加者通过点击"用户中心->我的竞赛"的"更新/update"按钮完成对每个方案的提交与更新。
• 多人参加需要在“参与人员 Participants”或 “参与团队/企业 team”栏中填写相关参与信息。

• In "ucenter -> My competition", the user can click on "update" button to submit or update each proposal.
• Applications can be individual or in groups. Each candidate should select "participants" or/and "team" while filling in the information.

pdf格式/pdf format

• 300dpi,不多于5张的A3横构图图纸
• 每张图纸右上角需要清晰注明注册号码,尺寸为40×10mm
• 发送到nepaltibet@163.com邮箱,邮件标题为GARS-注册号。

• 300dpi. All should be with no more than 5nos. of sheets submission, all should be in A3 Landscape pdf format.
• Candidates's registration number should be clearly shown at the top right hand corner of each sheet, font size in 40X10mm.
• Submissions should be sent via email to nepaltibet@163.com with subject title as 'GARS-XXX', XXX is the candidate's registration number'.


5. 评选规则/Selection Rules

• 评选形式:全部评选在网络上完成

• 评选办法:

• 网络排名:网络热门评选,从AB两种类型中(A灾中应急建筑,B灾后重建建筑),各评选出20名入围方案,并产生排名。产生的办法是基于方案的热度,其衡量的因素主要包括点击数、分享数、收藏数以及评论数等。

• 专家评选:所有专家评委通过网络,对入围方案进行终评投票,从AB两种类型中各自选出一等奖1名,二等奖2名,三等奖5名。


• All will be completed online.

• The selection rules:

• Online ranking: Based on the popularity which is related to the number of votes, shares, favorites and comments, 20 projects from each category shall enter the finalists with the ranking shown.

• Jury selection:Juries will vote for the finalists online to select 1no. of first-prize,2nos. of second-prize, 5nos. of third-prize for both categories A and B respectively.


6. 颁奖方式/Awards

网络直播颁奖仪式,并邀请世界知名灾后重建专家颁奖,获奖者视频发表获奖感言。

其他顾问费、奖品及证书由主办方及赞助商承担。

所有入围作品的设计者,均会获得奖品及证书。

所有提交作品者,均可以获得GCRS希望设计奖牌一枚。

主办方评选出支持活动的“国家奖”和 “机构奖”。

(颁奖典礼时间待定)

Well-known post-disaster reconstruction experts shall be invited to present the awards in a live webcast ceremony, and winners will deliver their acceptance speeches in front of the camera. All consultancy fees, prizes, and certificates shall be provided by the organizers and sponsors.

Candidates of shortlisted entries shall receive their certificates and prizes. All participating candidates shall be awarded with a medal “GCRS Hope Design”.

A “National Award” and “Institution Award” will be awarded by the organisers to candidates who has shown the biggest support for the event.

(Date and time of the award ceremony are to be confirmed).


7. 知识产权/Intellectual Property Rights

作品的知识产权属于作者。

作者同意无偿授权活动主办方及发起人使用作品的图片、图文进行宣传、重制、修改、出版、展览等权利及公开使用之各项相关权利,不另支付日后使用酬劳或权利金;

作者声明报名之相关文件与资料,其内容确实无侵犯他人之著作权,日后若有涉及作品版权之纠纷,以致损毁主办单位之名誉,本人(团队)愿负法律之责任,并退回奖金及奖状。

作品无偿供全球公益使用过程中,使用者必须在建筑物适当位置刻上作者简介及创作背景。

在商业化过程中,GERS可以购买作品的知识产权的使用权,具体费用另行协商。

Intellectual property rights belong to each candidate.

The organizers and initiators should be authorized by the candidate to use all the submissions for promotion, re-production, modification, publication and exhibition for free of charge.

No further payment will be charged by using images and texts of all the submissions.

Each candidate should declare that the contents of all related documents and materials of their submission have no conflict to plagiarism.

If there are any disputes involving copyright and legal issues in the future that might damage the organizer's reputation, the candidates involved should be disqualified from the competition and be responsible for all the legal consequences.

During the competition, all forms of uses of the designs for organizer’s publication should be free of charge, brief introduction of the candidates and the design backgrounds will be shown at a proper place of the building.

GERS can purchase the right to use the design's intellectual property rights for advertising purposes, and the fees are negotiable.


8、建造实施/Post-competition Real Construction

在获奖(网络及专家评审)作品中,经过评委重点推荐,遴选出若干个原型,经过设计调整和深化,将有机会在灾区建造实施,建造成本由主办方负责。

There will be opportunity for all the winners (both from network and expert evaluation) to realize their deisgn projects in real construction in disaster-hit areas, with further amendments recommended by the jury and organizers. Organizers will provide all the costs


9、展览展示/Exhibition

获奖作品经GCRS专家委员会确认后,在GCRS全球应急救灾物资云计算永久性展示大厦建造陈列。建造成本由主办方负责。

线上展览:ikuku在库言库网永久展示、各大协办线上媒体合作报道。

线下展示地点:GCRS全球应急救灾物资云计算展示大厦(中国无锡市城南路29号无锡中粮大厦)

The awarded projects confirmed by GCRS committee of experts will be displayed permanently at the exhibition mansion of cloud computing of GCRS. All the costs shall be provided by the organizers.

Online publication: permanently published on www.ikuku.cn and reported by other online co-media.

Location of offline exhibition: the exhibition mansion of cloud computing of GCRS(NO.29, mansion of COFCO, Chengnan Road,Wuxi,China).


专家评审团/Jury


谢英俊/Hsieh Ying-chun

谢英俊/Hsieh Ying-chun

建筑师,毕业于台湾淡江大学建筑系,“永续建筑,协力造屋”理念创立者。荣获第三届远东杰出建筑设计佳作奖,2002年,中国台湾9·21重建委员会重建贡献奖,2003年,中国台湾建筑奖社会服务贡献奖,2004年入围联合国最佳人居环境奖,2005年,侯金堆文教基金会环境保护杰出荣誉奖,2008年,第10届杰出建筑师公共服务贡献奖,中国建筑传媒奖组委会特别奖,第十二届台北市文化奖,利氏学舍第二届《人籁》月刊生命永续奖,2011年荣获柯里史东设计奖(Curry Stone Design Prize —2011 Grand Prize)。代表作品:乡村建筑系列。

Architect, graduated from The Architecture Department of Taiwan Tamkang University, founder of the concept of “Sustainable Architecture, Solidary Construction”. Some major awards Mr.Xie received are as follows: The third Far East Outstanding Architectural Design Merit Award; Contribution Award of Reconstruction of Taiwan,China 9.21 Reconstruction Committee; Contribution Award of Taiwan-Social Service;Taiwan China Architecture Award,2002;Finalists of the Habitat Scroll of Honor Award,2004;Distinguished Honor Award of Natural Protection,The Hou Jindui Foundation ,2005;The 10th Contribution Award of Public Services of Distinguished Architects; Special Award of Chinese Media Architecture Committee;The12th Taipei Culture Award;The 2nd Life Award of the Monthly Magazine The Sound of Man; Curry Stone Design Prize —2011 Grand Prize. Representative work:The series of Rural Architecture.

朱竞翔/Zhu Jingxiang

朱竞翔/Zhu Jingxiang

建筑师,学者,东南大学博士,香港中文大学副教授,轻型建筑系统专家。代表作品:盐城卫生学校图书馆,荣获2004年度WA世界建筑奖佳作奖;轻型建筑系列,荣获2010年 WA世界建筑奖优胜奖(最高奖),2010年第二届中国建筑传媒奖组委会特别提名奖。2012 年朱竞翔荣获《 华尔街日报》中文版“2012 年中国创新人物奖”。

Architect, scholar, Doctor of Southeast University, associate professor of The Chinese University of Hong Kong, expert of Light building system. Some major awards he received: Excellent Award of the Annual WA Award,2004;The highest award of the Annual WA award,2010;Special Mention Award of the 2nd Chinese Media Architecture Committee; “Chinese Innovator of the year 2012 ” of the Chinese edition of the Wall Street Journal. Representative works: Library of Yancheng Health School; the series of light buildings.

邱文杰/Wen-Chieh Chiu

邱文杰/Wen-Chieh Chiu

建筑师,1985年淡江大学建筑系毕业,1990年取得哈佛大学设计学院的建筑与都市设计硕士。邱文杰建筑师事务所负责人,大涵学乙设计工程有限公司设计总监。曾荣获三次台湾建筑奖,两次远东建筑奖。2007年荣获“全球华人青年建筑师奖”。代表作品:台湾921地震教育园区,荣获第三届WA世界建筑奖优胜奖(最高奖),第六届远东建筑奖,入围首届中国建筑传媒奖—最佳建筑奖。

Architect, graduated from The Architecture Department of Taiwan Tamkang University at 1985,earned the degree of the Master of Architecture and Urban Planning of Havard University. The principle responsible person of Qiu Wenjie architect business office, design director of A+B design group. Some major awards he received: Taiwan Architecture Award for 3 times; Far East Architecture Award for twice; Global Chinese Young Architects Award,2007. Representative works: The Education Park of Taiwan 921 earthquake; the highest award of the third annual WA Award; Finalists of the Best Architecture Award of the 1st Chinese Media Architecture Award.

袁野/Yuan Ye

袁野/Yuan Ye

建筑师,清华大学博士,中国中建设计集团(总部)副总建筑师,硕士研究生导师。2014年荣获中国建筑学会第十届青年建筑师奖。代表作品:唐山地震遗址纪念公园,2013年荣获中国建筑学会建筑设计奖(景观建筑)金奖,2014年入围WAACA中国建筑奖-建筑成就奖。

Architect, Doctor of the Department of Architecture of Tsinghua University, deputy chief architect of China Construction Engineering Design Group Corporation Limited.(headquarter),postgraduate supervisor, who received the 10th Young Architect Award of Architectural Society of China. Representative works:The Memorial Park of Tangshan Earthquake Ruins,the gold winner in 2013’s Architectural design (Landscape architecture) of Architectural Society of China; Finalist of WA Achievement Award ,WAACA Chinese Architectural award,2013.

费毕刚/Fei Bigang

费毕刚/Fei Bigang

结构工程安全与鉴定专家,清华大学博士、教授,国质(北京)建设工程检测鉴定中心主任。中国住房和城乡建设部建筑工程质量、建筑施工安全、建筑维护加固与房地产等三个标准化技术委员会委员。曾作为住建部专家组成员参加了汶川5.12震后房屋应急鉴定工作。

Expert of the secure and identification of structural engineering, Doctor of the Department of Civil Engineering, Tsinghua University; professor;director of GUOZHI (Beijing) Construction Engineering Detection and Identification Center. Member of the Standardization Technology Committee of Construction Quality,Building Maintenance and Reinforcement ,Real Estate etc, which all belongs to the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of China. Mr. Fei took part in the emergency identification operation of post-earthquake housing of Wenchuan 5.12 Earthquake as a member of expert group of MOHURD.

孙瑜/Sun Yu

孙瑜/Sun Yu

清华大学社会学系博士,主要研究方向为社区自组织、社会网络关系研究。清华大学社会科学学院信义社区营造研究中心执行顾问。2008年汶川震后深度参与乡村灾后重建,长期观察台湾及大陆地区的社区营造实践经验。供职于中国社会科学院社会科学文献出版社社会政法分社。完成合著《云村重建纪事——一次社区自组织实验的田野记录》。

Doctor of Sociology Department of Tsinghua University. The main research direction is community self-organization and social networks. Executive consultant at Research Center of the Lutheran community in Tsinghua University School of Social Sciences. After 2008 Wenchuan Earthquake deeply involved in rural reconstruction. Long-term observation of Taiwan and the mainland areas of community building experience. Worked in the Chinese Academy of Social Sciences Documentation Publishing House of Politics and Law Society branch. Co-author, "Yunchun village reconstruction Chronicle - a community self-organizing field recording experiments".

Sujeet Babu Shrestha

Sujeet Babu Shrestha工商管理博士, 中国-尼泊尔经贸促进会会长Doctor of Business Administration. President of China-Nepal Economy and Trade Promotion Association


主办单位/Organizers

GCRS全球铸爱应急救灾物资交易中心

GCRS Global-Building Love disaster-aid material trade center.


专业网络支持平台/Online hosting platform

ikuku.cn|在库言库 www.ikuku.cn/competition


尼泊尔当地协调人/Coordinator from Nepal

Rajendra

Rajendra Shrestha

Entrepreneur. MBA from Tribhuvan University, Nepal.


结构专业顾问/ Structural consultant

Saroj

Saroj Shrestha

Structural Engineer. Davis, Bowen & Friedel, Inc., Salisbury, Maryland, USA. Masters of Science in Structural Engineering,University of Mississippi, University, Mississippi, USA. 15+ years of cumulative experience in structural design, analysis, and construction of Building Structures, Bridges, Baseball Stadiums, and Retaining Walls.


社会组织支持/Social organizations support

中国扶贫基金会、中国红十字基金—抗震公益基金

China Foundation of Poverty Alleviation, Chinese Red Cross Foundation-Public Foundation for resisting earthquake.


协办建筑媒体/Architectural co-media

台湾欣建筑谷德建筑网 、世界建筑杂志、 UED杂志建筑技艺杂志建筑师杂志 、建筑创作杂志、 建筑知识杂志、设计家杂志、 建筑师的非建筑 、Domus、 ArchiramaArchitecture LabAkichiatlasCompetitions.archi/

solomo.xinmedia.com, gooood.hk , World Architecture(WA), Urban Environment Design(UED), Architecture Technique(AT), The Architect ,Archicreation, Architectural Knowledge,Designer&Designing, AboveArch , Domus, Archirama, Architecture Lab, Akichiatlas, Competitions.archi/ etc.


活动成果展览展示地点/Location for Exhibition of the results

GCRS全球应急救灾物资云计算展示大厦

The exhibition mansion of cloud computing of GCRS.


活动发起人/initiator

包千石/Bao Qianshi: GCRS全球铸爱应急救灾物资交易中心创始人、总裁Founder and CEO of GCRS

袁野/Yuan Ye 清华大学建筑学博士 唐山地震遗址纪念公园设计者Doctor of the Department of Architecture, Tsinghua University,;designer of The Memorial Park of Tangshan Earthquake Ruins

马海东/Ma Haidong ikuku.cn|在库言库创始人ikuku.cn founder

Sujeet Babu Shrestha: 中国-尼泊尔经贸促进会会长President of China-Nepal Economic and Trade Promotion Association


活动新闻发言人/spokesman for this activity

包千石/Bao Qianshi


活动咨询与答疑/contacts & QA

全球铸爱

email: gcrs001@gcrs.com.cn


ikuku.cn|在库言库

email: nepaltibet@163.com

weixin ID: ikukucn (人工客服Customer Service)

Q&A: wenda.ikuku.cn

BBS: 研究探讨/research group


新闻媒体相关资料下载/Download media document

Google Drive

新浪微盘

"持续滚动更新竞赛过程中的最新消息...."

the latest news about competition ....

更新日志/log updating

微信公众服务号:搜索
“ikuku.cn在库言库”或扫描
下面的二维码:

ikuku在库言库微信公众服务号

ikuku.cn提供互联网平台支持

更多

© ikuku.cn|在库言库 2015